翻訳・通訳等のご依頼について
≪確かな品質での医療翻訳をリーズナブルな価格で≫
有料医療翻訳(和訳・英訳)をお請けします。
英訳および医療領域のネイティブチェックも可能です。
- 医療ニュース
- 患者向けパンフレット・一般文書
- 発表スライド
- 診断書
- 治験プロトコール
- 安全性報告
- 医学論文・抄録 翻訳
- 医学論文 ネイティブ指導 など
医学論文ニュース記事や患者向けパンフレットから、安全性情報、臨床試験プロトコル文書など、癌に関する幅広い分野の翻訳を、独自の品質管理プロセスを経て高精度かつリーズナブルな料金でご提供しています。
信頼性に優れたクオリティとサービスで、主要施設にも継続してご利用いただいております。納期、料金などご相談に応じていますので、お気軽にご相談ください。
また、医療翻訳をコンテンツとしたパンフレット・書籍・ウェブサイト、または、医療専門家向けに、専門家のネイティブによる英訳講習などのご相談にも応じておりますので、お気軽にご相談ください。
患者団体、非営利団体には特別割引き、またはボランティアにてお請けします
近年増加している英語での発表や、海外機関との連絡など、幅広い需要にも可能な限りお応えします。1無料ボランティアを探す、2有料で依頼(割引有り)、にてご要望と状況に合わせてご利用いただけます。お気軽にご相談ください。
コンテンツの二次利用およびアーカイブの利用提携について
JAMTでは、医療関係者の皆様、患者、一般の方々に情報を提供すべく医療情報の翻訳に取り組んでいます。企業、営利団体の皆さまには、どうぞ私たちの活動目的をご理解いただき、翻訳記事のご利用や翻訳についていただければ幸いです。
ご利用にあたっては、個人、法人、非営利団体等利用請求者のプロファイルによって料金も異なりますので、「記事の二次利用について」と明記いただき、「企業・団体名、希望される記事のURL」を記載してお問い合わせ(フォームリンク)ください。各種リクエストにも対応いたします。まずはお気軽にご相談ください。
お見積もり・お問い合わせ
お見積もり、お問い合わせは下記メールフォームより送信ください。折り返し担当よりご連絡させていただきます。(料金一覧、ワークフローのモデルプランなどはその際にご説明させていただきます)